2010年04月13日

書き人知らず

以前ブログの記事でハイジ力というタイトルでアルプスの少女ハイジを英語で読むことを勧めたことがあります。
そのアルプスの少女ハイジが盗作だったのではないかという話しが持ち上がっています。
ヨハンナ・シュピリが作品を発表する50年程前にドイツ人の作家が似たような話しの作品を発表しているそうです。
アルプスの少女アデレードというタイトルの童話作品です。
日本の作家でも同じような盗作の話しを聞きますが、まさかあの作品が盗作かもしれないとは。何で今まで誰も気づかなかったんでしょうか。

posted by チーフ at 23:27 | Comment(0) | TrackBack(1) | 日記
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。
この記事へのトラックバックURL
http://blog.seesaa.jp/tb/146456740

この記事へのトラックバック

アルプスの少女アデレード
Excerpt: みなさんも、やはりこの話には、興味ありですかっっっ書き人知らず 勧めたことがあります。そのアルプスの少女ハイジが盗作だったのではないかという話しが持ち上がっています。ヨハンナ・シュピリが作品を発表する..
Weblog: ポップコーン好き
Tracked: 2010-04-15 03:08
×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。