2007年04月30日

手にあられ

4月28日某所をジョギングしていました。
突然の雷雨。
風が強くなり、雨が何か痛いぞと思っていると、手に小さな氷が引っかかりました。
あられです。
ほんの短い時間ですが、あられが降りました。
英語で何と表現するのか調べてみるとIt hails.で、あられが降るという意味になります。
英語って「あられ」「ひょう」を区別しないんですね。
ちなみに大きいのがひょうです。
お菓子のあられより動物のひょうの方が大きいと覚えましょう。
覚えてなんかの役に立つのかな?


posted by チーフ at 00:18 | Comment(0) | TrackBack(0) | 日記
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。

この記事へのトラックバック
×

この広告は180日以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。